Lirik Lagu Sugeng Dalu dan Terjemahannya - Denny Caknan
Agustus 08, 2019
Lirik Lagu Denny Caknan Sugeng Dalu dan Artinya Bahasa Indonesia . Admin tidak menyedikan link download Lagu Sugeng Dalu dan Terjemahannya - Denny Caknan mp3 / mp4 di blog Lirik Lagu ini. Lyrics Denny Caknan - Sugeng Dalu beserta Artinya ini merupakan koleksi lirik terpopuler dan terbaru di tahun 2019 ini

Penyanyi : Denny Caknan
Judul Lagu : Sugeng Dalu
Pencipta : Denny Caknan
Pencipta : Denny Caknan
Album : Single
Label Musik : Denny Caknan
Lirik Lagu Denny Caknan - Sugeng Dalu dan Artinya . Jika menginginkan lagu dan kunci gitar Denny Caknan - Sugeng Dalu di blog ini tidak disediakan. Lirik Lagu Sugeng Dalu beserta Terjemahannya - Denny Caknan di bawah ini adalah salah satu koleksi lirik lagu terbaru dari blog LIRIK TERBARU 29. Bila anda ingin mendapatkan lagu Denny Caknan - Sugeng Dalu silahkan membeli melalui media digital pembelian musik. Untuk mencari atau melihat lirik lagu yang lain dan terbaru, silahkan ketikan keyword lirik lagu populer atau yang anda inginkan di tempat kolom pencarian Cari Lirik Lagu yang sudah di sediakan. Berikut di bawah ini adalah selengkapnya lirik lagu dari Denny Caknan - Sugeng Dalu
Lirik Lagu Sugeng Dalu dan Terjemahannya - Denny Caknan
sugeng dalu
ati seng biyen tau ngelarani
wes suwe we ra rene
we lungo mung masalah sepele
we golek liane
tambah loro
yakin we teko nambahi sengsoro
ngrusak tatanan ati seng wes pengen lali
karo gedhe duwure balungan mu
aku wes ora gagas kata luka
wes cukup wingi rapengen mbaleni
mario leh mu dolanan ati
wes wayahe we kapok mblenjani
udan tangise ati
saiki wes rodo terang
masio isih kadang kelingan
kowe seng tak sayang sayang
saiki mung crito loro
mpun kadung mbekas ning dodo
perihe ati seng mbok paringi
wes cukup ra bakal tak baleni
we arep neng ndi to
ojo ngalih, aku pengen balik karo kowe
wis cukup, aku pamit
aku wes ora gagas kata luka
wes cukup wingi rapengen mbaleni
mario leh mu dolanan ati
wes wayahe we kapok mblenjani
udan tangise ati
saiki wes rodo terang
masio isih kadang kelingan
kowe seng tak sayang sayang
saiki mung crito loro
mpun kadung mbekas ning dodo
perihe ati seng mbok paringi
wes cukup ra bakal tak baleni
perihe ati seng mbok paringi
ora tak baleni
Arti / Terjemahan Bahasa Indonesia
selamat malam
hati yang dulu tau menyakiti
sudah lama kamu tidak kesini
kamu pergi hanya masalah sepele
kamu cari lainnya
tambah sakit
yakin kamu datang menambah sengsara
merusak tatanan hati yang sudah pengen lupa
sambil besar tingginya tulang mu
aku sudah tidak peduli kata luka
sudah cukup kemarin tidak ingin
sembuhlah kamu mainan hati
sudah waktunya kamu kapok ingkar janji
hujan tangisnya hati
sekarang sudah sedikit terang
walaupun masih kadang teringat
kamu yang ku sayang sayang
sekarang hanya cerita sakit
sudah terlanjur membekas di dada
perihnya hati yang kau beri
sudah cukup tidak bakal ku ulangi
kamu mau kemana sih
jangan pergi, aku pengen balik sama kamu
sudah cukup, aku pamit
aku sudah tidak peduli kata luka
sudah cukup kemarin tidak ingin
sembuhlah kamu mainan hati
sudah waktunya kamu kapok ingkar janji
hujan tangisnya hati
sekarang sudah sedikit terang
walaupun masih kadang teringat
kamu yang ku sayang sayang
sekarang hanya cerita sakit
sudah terlanjur membekas di dada
perihnya hati yang kau beri
sudah cukup tidak bakal ku ulangi
perihnya hati yang kamu beri
tidak bakal ku ulangi
ati seng biyen tau ngelarani
wes suwe we ra rene
we lungo mung masalah sepele
we golek liane
tambah loro
yakin we teko nambahi sengsoro
ngrusak tatanan ati seng wes pengen lali
karo gedhe duwure balungan mu
aku wes ora gagas kata luka
wes cukup wingi rapengen mbaleni
mario leh mu dolanan ati
wes wayahe we kapok mblenjani
udan tangise ati
saiki wes rodo terang
masio isih kadang kelingan
kowe seng tak sayang sayang
saiki mung crito loro
mpun kadung mbekas ning dodo
perihe ati seng mbok paringi
wes cukup ra bakal tak baleni
we arep neng ndi to
ojo ngalih, aku pengen balik karo kowe
wis cukup, aku pamit
aku wes ora gagas kata luka
wes cukup wingi rapengen mbaleni
mario leh mu dolanan ati
wes wayahe we kapok mblenjani
udan tangise ati
saiki wes rodo terang
masio isih kadang kelingan
kowe seng tak sayang sayang
saiki mung crito loro
mpun kadung mbekas ning dodo
perihe ati seng mbok paringi
wes cukup ra bakal tak baleni
perihe ati seng mbok paringi
ora tak baleni
Arti / Terjemahan Bahasa Indonesia
selamat malam
hati yang dulu tau menyakiti
sudah lama kamu tidak kesini
kamu pergi hanya masalah sepele
kamu cari lainnya
tambah sakit
yakin kamu datang menambah sengsara
merusak tatanan hati yang sudah pengen lupa
sambil besar tingginya tulang mu
aku sudah tidak peduli kata luka
sudah cukup kemarin tidak ingin
sembuhlah kamu mainan hati
sudah waktunya kamu kapok ingkar janji
hujan tangisnya hati
sekarang sudah sedikit terang
walaupun masih kadang teringat
kamu yang ku sayang sayang
sekarang hanya cerita sakit
sudah terlanjur membekas di dada
perihnya hati yang kau beri
sudah cukup tidak bakal ku ulangi
kamu mau kemana sih
jangan pergi, aku pengen balik sama kamu
sudah cukup, aku pamit
aku sudah tidak peduli kata luka
sudah cukup kemarin tidak ingin
sembuhlah kamu mainan hati
sudah waktunya kamu kapok ingkar janji
hujan tangisnya hati
sekarang sudah sedikit terang
walaupun masih kadang teringat
kamu yang ku sayang sayang
sekarang hanya cerita sakit
sudah terlanjur membekas di dada
perihnya hati yang kau beri
sudah cukup tidak bakal ku ulangi
perihnya hati yang kamu beri
tidak bakal ku ulangi