Lirik Lagu Surfin' dan Terjemahannya - Suran
Juli 20, 2019
Lirik Lagu Suran Surfin' dan Artinya Bahasa Indonesia . Admin tidak menyedikan link download Lagu Surfin' dan Terjemahannya - Suran mp3 / mp4 di blog Lirik Lagu ini. Lyrics Suran - Surfin' beserta Artinya ini merupakan koleksi lirik terpopuler dan terbaru di tahun 2019 ini

Lirik Lagu Suran - Surfin' dan Artinya . Jika menginginkan lagu dan kunci gitar Suran - Surfin' di blog ini tidak disediakan. Lyrics Surfin' beserta Terjemahannya - Suran di bawah ini adalah salah satu koleksi lirik lagu terbaru dari blog LIRIK TERBARU 29. Bila anda ingin mendapatkan lagu Suran - Surfin' silahkan membeli melalui media digital pembelian musik. Untuk mencari atau melihat lirik lagu yang lain dan terbaru, silahkan ketikan keyword lirik lagu populer atau yang anda inginkan di tempat kolom pencarian Cari Lirik Lagu yang sudah di sediakan. Berikut di bawah ini adalah selengkapnya lirik lagu dari Suran - Surfin'
Lirik Lagu Surfin' dan Terjemahannya - Suran
Hangul
서핑해볼까
right now why not
ㅇㅋ 나와 빨리
baby i’m with you
풍덩 빠져 너를 던져
고갤 들고
두 팔을 쭉 뻗어
look at the sunshine
설렘을 찾아
파도를 타볼까
빛과 바람 그리고 너
딱 그거면 돼
just feels with me
but sometimes 어지러운
물결에 잠시 휩쓸려도
지금 멈추기엔
just go
we are too young
still young young young
맘 가는 대로 right now
미친 듯 널 질러봐
파도 소리 woo 크렐레
더 솔직하게 널 말해 주겠니
baby talk with me
너의 내일에 후회 없게
서핑해
surfin’ 해
right now why not
ㅇㅋ 나와 빨리
baby i’m with you
풍덩 빠져 너를 던져
모래 위 많은
발자국을 남길래
우리 둘의 paradise
찾아와 줄래
푸른 바다 위로
이리저리 걷다 보면
어느새 넌 웃고 있어
but sometimes 어지러운
물결에 잠시 휩쓸려도
지금 멈추기엔
just go
we are too young
still young young young
맘 가는 대로 right now
미친 듯 널 질러봐
파도 소리 woo 크렐레
더 솔직하게 널 말해 주겠니
baby talk with me
너의 내일에 후회 없게
서핑해
surfin’ 해
right now why not
ㅇㅋ 나와 빨리
baby i’m with you
풍덩 빠져 너를 던져
서핑해
surfin’ 해
right now why not
다시 널 믿어봐
baby i’m with you
풍덩 빠져 너를 던져
숨소리는 바람 같고
목소리는 머물러
저 바다를 끌어안고
다시 한 번 꿈을 꾸길 바래 yeah
서핑해
surfin’ 해
right now why not
ㅇㅋ 나와 빨리
baby i’m with you
풍덩 빠져 너를 던져
Romanization
seopinghaebolkka
right now why no
k nawa ppalli
baby i’m with you
pungdeong ppajyeo neoreul deonjyeo
gogael deulgo
du pareul jjuk ppeodeo
look at the sunshine
seollemeul chaja
padoreul tabolkka
bichgwa baram geurigo neo
ttak geugeomyeon dwae
just feels with me
but sometimes eojireoun
mulgyeore jamsi hwipsseullyeodo
jigeum meomchugien
just go
we are too young
still young young young
mam ganeun daero right now
michin deut neol jilleobwa
pado sori woo keurelle
deo soljikhage neol malhae jugessni
baby talk with me
neoui naeire huhoe eopsge
seopinghae
surfin’ hae
right now why not
k nawa ppalli
baby i’m with you
pungdeong ppajyeo neoreul deonjyeo
morae wi manheun
baljagugeul namgillae
uri durui paradise
chajawa jullae
pureun bada wiro
irijeori geotda bomyeon
eoneusae neon usgo isseo
but sometimes eojireoun
mulgyeore jamsi hwipsseullyeodo
jigeum meomchugien
just go
we are too young
still young young young
mam ganeun daero right now
michin deut neol jilleobwa
pado sori woo keurelle
deo soljikhage neol malhae jugessni
baby talk with me
neoui naeire huhoe eopsge
seopinghae
surfin’ hae
right now why not
k nawa ppalli
baby i’m with you
pungdeong ppajyeo neoreul deonjyeo
seopinghae
surfin’ hae
right now why not
dasi neol mideobwa
baby i’m with you
pungdeong ppajyeo neoreul deonjyeo
sumsorineun baram gatgo
moksorineun meomulleo
jeo badareul kkeureoango
dasi han beon kkumeul kkugil barae yeah
seopinghae
surfin’ hae
right now why not
k nawa ppalli
baby i’m with you
pungdeong ppajyeo neoreul deonjyeo
Arti / Terjemahan Bahasa Indonesia
haruskah kita berselancar?
sekarang juga, kenapa tidak?
o.k, cepatlah keluar
sayang, aku bersamamu
hempaskan dirimu ke udara
angkat wajahmu
dan rentangkan tanganmu
lihatlah cahaya matahari
carilah getarannya
ayo kita mengendarai ombak
cahaya, angin dan juga dirimu
hanya itu saja
rasakanlah itu bersamaku
namun terkadang, kau bahkan tersapu gelombang yang memusingkan
supaya sekarang kau berhenti (teruskan saja!)
kita masih begitu muda
(masih muda muda muda)
sekarang, lakukan sesuka hatimu
seolah gila, itu berteriak padamu
suara ombak woo crelle
bisakah kau bicara lebih jujur lagi padaku?
sayang bicaralah padaku
supaya tak ada penyesalan di hari esokmu
berselancar (berselancar)
sekarang juga, kenapa tidak?
o.k, cepatlah keluar
sayang, aku bersamamu
hempaskan dirimu ke udara
aku meninggalkan banyak jejak kaki di atas pasir
surga kita berdua
maukah kau mencarinya?
di atas lautan yang biru
saat aku berjalan dan melihat ke sana sini
entah mengapa aku tersenyum begitu saja
namun terkadang, kau bahkan tersapu gelombang yang memusingkan
supaya sekarang kau berhenti (teruskan saja!)
kita begitu muda
(masih muda muda muda)
sekarang, lakukan sesuka hatimu
seolah gila, itu berteriak padamu
suara ombak woo crelle
bisakah kau bicara lebih jujur lagi padaku?
sayang bicaralah padaku
supaya tak ada penyesalan di hari esokmu
berselancar (berselancar)
sekarang juga, kenapa tidak?
o.k, cepatlah keluar
sayang, aku bersamamu
hempaskan dirimu ke udara
berselancar (berselancar)
sekarang juga, kenapa tidak?
sekali lagi, percayalah pada dirimu
sayang, aku bersamamu
hempaskan dirimu ke udara
suara desah nafas seperti angin
suaranya tetap terngiang
dengan memeluk lautan itu
aku ingin kau bermimpi lagi yeah
berselancar (berselancar)
sekarang juga, kenapa tidak?
o.k, cepatlah keluar
sayang, aku bersamamu
hempaskan dirimu ke udara
서핑해볼까
right now why not
ㅇㅋ 나와 빨리
baby i’m with you
풍덩 빠져 너를 던져
고갤 들고
두 팔을 쭉 뻗어
look at the sunshine
설렘을 찾아
파도를 타볼까
빛과 바람 그리고 너
딱 그거면 돼
just feels with me
but sometimes 어지러운
물결에 잠시 휩쓸려도
지금 멈추기엔
just go
we are too young
still young young young
맘 가는 대로 right now
미친 듯 널 질러봐
파도 소리 woo 크렐레
더 솔직하게 널 말해 주겠니
baby talk with me
너의 내일에 후회 없게
서핑해
surfin’ 해
right now why not
ㅇㅋ 나와 빨리
baby i’m with you
풍덩 빠져 너를 던져
모래 위 많은
발자국을 남길래
우리 둘의 paradise
찾아와 줄래
푸른 바다 위로
이리저리 걷다 보면
어느새 넌 웃고 있어
but sometimes 어지러운
물결에 잠시 휩쓸려도
지금 멈추기엔
just go
we are too young
still young young young
맘 가는 대로 right now
미친 듯 널 질러봐
파도 소리 woo 크렐레
더 솔직하게 널 말해 주겠니
baby talk with me
너의 내일에 후회 없게
서핑해
surfin’ 해
right now why not
ㅇㅋ 나와 빨리
baby i’m with you
풍덩 빠져 너를 던져
서핑해
surfin’ 해
right now why not
다시 널 믿어봐
baby i’m with you
풍덩 빠져 너를 던져
숨소리는 바람 같고
목소리는 머물러
저 바다를 끌어안고
다시 한 번 꿈을 꾸길 바래 yeah
서핑해
surfin’ 해
right now why not
ㅇㅋ 나와 빨리
baby i’m with you
풍덩 빠져 너를 던져
Romanization
seopinghaebolkka
right now why no
k nawa ppalli
baby i’m with you
pungdeong ppajyeo neoreul deonjyeo
gogael deulgo
du pareul jjuk ppeodeo
look at the sunshine
seollemeul chaja
padoreul tabolkka
bichgwa baram geurigo neo
ttak geugeomyeon dwae
just feels with me
but sometimes eojireoun
mulgyeore jamsi hwipsseullyeodo
jigeum meomchugien
just go
we are too young
still young young young
mam ganeun daero right now
michin deut neol jilleobwa
pado sori woo keurelle
deo soljikhage neol malhae jugessni
baby talk with me
neoui naeire huhoe eopsge
seopinghae
surfin’ hae
right now why not
k nawa ppalli
baby i’m with you
pungdeong ppajyeo neoreul deonjyeo
morae wi manheun
baljagugeul namgillae
uri durui paradise
chajawa jullae
pureun bada wiro
irijeori geotda bomyeon
eoneusae neon usgo isseo
but sometimes eojireoun
mulgyeore jamsi hwipsseullyeodo
jigeum meomchugien
just go
we are too young
still young young young
mam ganeun daero right now
michin deut neol jilleobwa
pado sori woo keurelle
deo soljikhage neol malhae jugessni
baby talk with me
neoui naeire huhoe eopsge
seopinghae
surfin’ hae
right now why not
k nawa ppalli
baby i’m with you
pungdeong ppajyeo neoreul deonjyeo
seopinghae
surfin’ hae
right now why not
dasi neol mideobwa
baby i’m with you
pungdeong ppajyeo neoreul deonjyeo
sumsorineun baram gatgo
moksorineun meomulleo
jeo badareul kkeureoango
dasi han beon kkumeul kkugil barae yeah
seopinghae
surfin’ hae
right now why not
k nawa ppalli
baby i’m with you
pungdeong ppajyeo neoreul deonjyeo
Arti / Terjemahan Bahasa Indonesia
haruskah kita berselancar?
sekarang juga, kenapa tidak?
o.k, cepatlah keluar
sayang, aku bersamamu
hempaskan dirimu ke udara
angkat wajahmu
dan rentangkan tanganmu
lihatlah cahaya matahari
carilah getarannya
ayo kita mengendarai ombak
cahaya, angin dan juga dirimu
hanya itu saja
rasakanlah itu bersamaku
namun terkadang, kau bahkan tersapu gelombang yang memusingkan
supaya sekarang kau berhenti (teruskan saja!)
kita masih begitu muda
(masih muda muda muda)
sekarang, lakukan sesuka hatimu
seolah gila, itu berteriak padamu
suara ombak woo crelle
bisakah kau bicara lebih jujur lagi padaku?
sayang bicaralah padaku
supaya tak ada penyesalan di hari esokmu
berselancar (berselancar)
sekarang juga, kenapa tidak?
o.k, cepatlah keluar
sayang, aku bersamamu
hempaskan dirimu ke udara
aku meninggalkan banyak jejak kaki di atas pasir
surga kita berdua
maukah kau mencarinya?
di atas lautan yang biru
saat aku berjalan dan melihat ke sana sini
entah mengapa aku tersenyum begitu saja
namun terkadang, kau bahkan tersapu gelombang yang memusingkan
supaya sekarang kau berhenti (teruskan saja!)
kita begitu muda
(masih muda muda muda)
sekarang, lakukan sesuka hatimu
seolah gila, itu berteriak padamu
suara ombak woo crelle
bisakah kau bicara lebih jujur lagi padaku?
sayang bicaralah padaku
supaya tak ada penyesalan di hari esokmu
berselancar (berselancar)
sekarang juga, kenapa tidak?
o.k, cepatlah keluar
sayang, aku bersamamu
hempaskan dirimu ke udara
berselancar (berselancar)
sekarang juga, kenapa tidak?
sekali lagi, percayalah pada dirimu
sayang, aku bersamamu
hempaskan dirimu ke udara
suara desah nafas seperti angin
suaranya tetap terngiang
dengan memeluk lautan itu
aku ingin kau bermimpi lagi yeah
berselancar (berselancar)
sekarang juga, kenapa tidak?
o.k, cepatlah keluar
sayang, aku bersamamu
hempaskan dirimu ke udara