Lirik Lagu TMT dan Terjemahannya - Stray Kids

Lirik Lagu Stray Kids TMT dan Artinya . Admin tidak menyedikan link download Lagu TMT dan Terjemahannya Stray Kids mp3 / mp4 di blog Lirik Lagu ini. Lyrics Stray Kids - TMT [Hangul, Romanization] beserta Artinya Bahasa Indonesia ini merupakan koleksi lirik terpopuler dan terbaru di tahun 2019 ini
Penyanyi : Stray Kids
Judul Lagu : TMT
Album : Clé 2 : Yellow Wood
Distribusi : JYP Entertainment

Lirik Lagu Stray Kids - TMT dan Artinya . Jika menginginkan lagu dan kunci gitar Stray Kids - TMT di blog ini tidak disediakan. Lyrics TMT beserta Terjemahannya - Stray Kids di bawah ini adalah salah satu koleksi lirik lagu terbaru dari blog LIRIK TERBARU 29. Bila anda ingin mendapatkan lagu Stray Kids - TMT silahkan membeli melalui media digital pembelian musik. Untuk mencari atau melihat lirik lagu yang lain dan terbaru, silahkan ketikan keyword lirik lagu populer atau yang anda inginkan di tempat kolom pencarian Cari Lirik Lagu yang sudah di sediakan. Berikut di bawah ini adalah selengkapnya lirik lagu dari Stray Kids - TMT

Lirik Lagu TMT dan Terjemahannya - Stray Kids


Hangul

별의별 생각이 드는 밤
평소처럼 밤하늘을 바라봐 난 왜
별이 많아지고 더 반짝일수록
더 초조해지고 안달이 날까 yeah

요즘 따라 저 별들이
나를 내려보는 듯 기분이 나빠
부는 바람 따라갈 걸 그랬나
역풍을 맞으며 뒤처진 걸까 나

아무나 못 된대
난 아무나가 아니라고 외쳐 매일
나도 알아 내 상황 처지
그래도 난 이 길을 계속 걷지
가도 가도 제자리걸음
treadmill
이 데자뷰는 반갑지 않아 괴롭지
두 개의 길 위기와 기회 중
내가 온 이 길은 위기인 걸까
모르는 척 계속 되묻지

반짝이는 저 별처럼 되고 싶다고
다 저 별이 될 순 없으니까
bling bling
떨어지는 저 별처럼
나도 떨어질까 봐 또 겁나
i guess i’ll never ever find out

별생각이 들어
갈까 말까 yah
별생각이 들어
별생각 다 하는 난
갈 길을 정해도 왜 헤맬까
저 별을 바라보면서 달렸지만
내 갈 길은 막막해서 또 겁나
저 별처럼 될 수 있을까

너무 멀리 와버린 걸까 yeah
뒤를 돌아봐도 똑같아 yeah
어두운 곳에서 난 빛나는 별
하나만 의지하면서 걸어왔는데
알아 내 의지와 선택으로 걸어
걸어왔던 길이지만
자꾸 다른 곳에 눈이 돌아가
미련일까 진짜 안 되는 걸 알지만
후회로 바뀔까 두렵다

ey 누가 안 될 걸
알면서 도전하겠어
들어와 보니까 다칠 때가 많아
그래도 열심히 하는 척은 한다만
혹시 뒷걸음질 치면
누군가 난 무책임하다
손가락질할까
별을 바라보고 왔던 길은 점점
울창한 숲 사이로 가려져 정적
혹시 내가 바라봤던 별은
이미 유성처럼
떨어진 건 아닐까 두려워져

반짝이는 저 별처럼 되고 싶다고
다 저 별이 될 순 없으니까
bling bling
떨어지는 저 별처럼
나도 떨어질까 봐 또 겁나
i guess i’ll never ever find out

별생각이 들어
갈까 말까 yah
별생각이 들어
별생각 다 하는 난

솔직히 내가 선택한 건 맞는데
내 마음대로 안 될까 봐 불안해
날 둘러싸는 기대만 더 커져
더 기대다간 넘어질까 두려워

woah
hey
뒤돌아 가볼까
woah
hey
뒤돌아보지 마

갈까 말까 yah
별생각 다 하는 난

갈 길을 정해도 왜 헤맬까
저 별을 바라보면서 달렸지만
내 갈 길은 막막해서 또 겁나
저 별처럼 될 수 있을까

Romanization

byeoruibyeol saenggagi deuneun bam
pyeongsocheoreom bamhaneureul barabwa nan wae
byeori manhajigo deo banjjagilsurok
deo chojohaejigo andari nalkka yeah

yojeum ttara jeo byeoldeuri
nareul naeryeoboneun deut gibuni nappa
buneun baram ttaragal geol geuraessna
yeokpungeul majeumyeo dwicheojin geolkka na

amuna mot doendae
nan amunaga anirago oechyeo maeil
nado ara nae sanghwang cheoji
geuraedo nan i gireul gyesok geotji
gado gado jejarigeoreum
treadmill
i dejabyuneun bangapji anha goeropji
du gaeui gil wigiwa gihoe jung
naega on i gireun wigiin geolkka
moreuneun cheok gyesok doemutji

banjjagineun jeo byeolcheoreom doego sipdago
da jeo byeori doel sun eopseunikka
bling bling
tteoreojineun jeo byeolcheoreom
nado tteoreojilkka bwa tto geopna
i guess i’ll never ever find out

byeolsaenggagi deureo
galkka malkka yah
byeolsaenggagi deureo
byeolsaenggak da haneun nan
gal gireul jeonghaedo wae hemaelkka
jeo byeoreul barabomyeonseo dallyeossjiman
nae gal gireun makmakhaeseo tto geopna
jeo byeolcheoreom doel su isseulkka

neomu meolli wabeorin geolkka yeah
dwireul dorabwado ttokgata yeah
eoduun goseseo nan bichnaneun byeol
hanaman uijihamyeonseo georeowassneunde
ara nae uijiwa seontaegeuro georeo
georeowassdeon girijiman
jakku dareun gose nuni doraga
miryeonilkka jinjja an doeneun geol aljiman
huhoero bakkwilkka duryeopda

ey nuga an doel geol
almyeonseo dojeonhagesseo
deureowa bonikka dachil ttaega manha
geuraedo yeolsimhi haneun cheogeun handaman
hoksi dwisgeoreumjil chimyeon
nugunga nan muchaegimhada
songarakjilhalkka
byeoreul barabogo wassdeon gireun jeomjeom
ulchanghan sup sairo garyeojyeo jeongjeok
hoksi naega barabwassdeon byeoreun
imi yuseongcheoreom
tteoreojin geon anilkka duryeowojyeo

banjjagineun jeo byeolcheoreom doego sipdago
da jeo byeori doel sun eopseunikka
bling bling
tteoreojineun jeo byeolcheoreom
nado tteoreojilkka bwa tto geopna
i guess i’ll never ever find out

byeolsaenggagi deureo
galkka malkka yah
byeolsaenggagi deureo
byeolsaenggak da haneun nan

soljikhi naega seontaekhan geon majneunde
nae maeumdaero an doelkka bwa buranhae
nal dulleossaneun gidaeman deo keojyeo
deo gidaedagan neomeojilkka duryeowo

woah
hey
dwidora gabolkka
woah
hey
dwidoraboji ma

galkka malkka yah
byeolsaenggak da haneun nan

gal gireul jeonghaedo wae hemaelkka
jeo byeoreul barabomyeonseo dallyeossjiman
nae gal gireun makmakhaeseo tto geopna
jeo byeolcheoreom doel su isseulkka

Arti / Terjemahan Bahasa Indonesia

ini adalah malam dengan segala macam pikiran
seperti biasa, aku melihat langit malam
ada begitu banyak bintang, semakin itu berkelap-kelip
semakin cemas dan gelisah yang ku dapatkan yeah

bintang-bintang ini mengikutiku belakangan ini
saat mereka menatapku, aku merasa begitu buruk
aku mengikuti angin yang bertiup
aku yang tertinggal karena angin yang berlawanan

"tidak ada yang bisa melakukan ini"
aku bukanlah siapa-siapa, aku meneriakkan ini setiap hari
aku juga menyadari keadaanku
bagaimanapun, aku harus terus berjalan di jalan ini
lagi dan lagi, aku berjalan di tempat, treadmill
aku tak bahagia dengan déjà-vu ini, itu menyakitkan
antara dua jalan, krisis dan peluang
manakah jalan yang aku tuju?
aku tak tahu, dan aku terus bertanya pada diriku sendiri

aku ingin menjadi seperti bintang yang terang itu
namun kita tak bisa menjadi bintang itu (bling, bling)
sama seperti bintang jatuh
aku takut aku akan jatuh juga
aku pikir aku tak akan pernah mengetahuinya

mendengarkan banyak pemikiran
haruskah kita pergi? lebih baik tidak, yah
mendengarkan banyak pemikiran
aku punya begitu banyak pikiran

aku sudah memutuskan jalanku, mengapa aku mengembara?
meskipun aku berlari sambil aku melihat bintang-bintang itu
aku kembali takut dengan jalanku yang menyesakkan itu
bisakah aku menjadi seperti bintang-bintang itu?

aku sudah sejauh ini, ya
saat aku berbalik, itu masih sama, ya
di tempat gelap, aku adalah bintang yang terang
namun aku hanya bersandar pada satu hal untuk sampai ke sini
dengan pilihan dan keinginanku
aku tahu aku tengah menyusuri jalanku, namun
mataku terus melihat ke tempat lain.
akankah aku menyesal? meskipun aku tahu itu benar-benar tak berguna
aku takut aku akan menyesalinya

hei, aku tahu aku tak bisa melakukannya, namun aku akan menantang diriku sendiri
saat aku sampai akhir, aku akan cukup terluka
bagaimanapun, aku akan terus berusaha
andai seseorang, secara kebetulan, melangkah mundur
siapa pun itu, dia tak bertanggung jawab, haruskah aku mengacungkan jariku?
jalan tempat dimana aku menatap bintang-bintang dengan perlahan
itu tersembunyi di balik hutan nan lebat
apakah mungkin disana ada bintang yang pernah ku lihat?
seperti bintang jatuh
tidakkah aku akan jatuh juga? aku sunguh takut

aku ingin menjadi seperti bintang yang terang itu
namun kita tak bisa menjadi bintang itu (bling, bling)
sama seperti bintang jatuh
aku takut aku akan jatuh juga
aku pikir aku tak akan pernah mengetahuinya

mendengarkan banyak pemikiran
haruskah kita pergi? lebih baik tidak, yah
mendengarkan banyak pemikiran
aku punya begitu banyak pikiran

sejujurnya, pilihan yang aku buat itu adalah benar
aku ragu apakah aku bisa melakukan apa kata hatiku
aku hanya diselimuti harapan yang terus tumbuh
akankah aku terjatuh jika aku terus berharap? aku sungguh takut

woah (hei)
haruskah kita kembali?
woah (hei)
jangan kembali

mendengarkan banyak pemikiran
aku punya begitu banyak pikiran

aku sudah memutuskan jalanku, mengapa aku mengembara?
meskipun aku berlari sambil aku melihat bintang-bintang itu
aku kembali takut dengan jalanku yang menyesakkan itu
bisakah aku menjadi seperti bintang-bintang itu?

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel